Contact, abonnement linguistique et devis

Abonnement linguistique · Devis de traduction · Contact

Quel cadre pour votre demande ?

Indiquez si votre besoin concerne un abonnement linguistique, une traduction ponctuelle, une relecture, une post-édition IA ou un projet multilingue. Nous vous répondons avec un cadre de travail, un délai communiqué et un niveau de contrôle adaptés.

Besoin régulier

Abonnement linguistique pour faire relire des textes professionnels courants au fil du mois.

Besoin ponctuel

Devis pour une traduction spécialisée, une relecture, une post-édition IA ou un document spécifique.

Abonnement linguistique ou demande de devis

Indiquez le type de demande, les langues concernées, le délai et le contexte. Vous pouvez joindre un fichier ou un extrait si votre demande concerne un texte précis.

Déposez vos fichiers ici ou cliquez pour sélectionner

MS Office / PDF · plusieurs fichiers possibles

Choisir des fichiers

À inclure idéalement

Pour une réponse rapide, ces éléments suffisent. Un extrait peut remplacer le document complet.

  • Document(s) ou extrait (Word / PPT / Excel / PDF)
  • Langues (source → cible) et variantes (conventions suisses, etc.)
  • Audience / usage (interne, client, publication, juridique, institutionnel)
  • Délai souhaité (date/heure) et priorité
  • Contraintes : mise en page, tableaux, graphiques, terminologie

Questions fréquentes

Proposez-vous un NDA ?

Oui, sur demande. Nous pouvons également convenir d’un canal d’échange adapté aux documents sensibles.

Travaillez-vous avec les variantes suisses ?

Oui. Nous adaptons le registre, la terminologie et les conventions au public en Suisse.

Pouvez-vous livrer dans nos formats (Word/PPT/Excel/PDF) ?

Oui. Les livrables sont adaptés au format convenu et prêts à publier.

Envoyez un extrait représentatif : nous recommandons la solution la plus pertinente (traduction, révision, post-édition).